История рождения и развития итальянского языка
Среди всех чудес света на нашей планете есть феномен, имеющий всеобъемлющее значение в нашей жизни. Таким феноменом является язык, и вряд ли найдутся люди, которые станут отрицать это. Языковая способность мозга позволила человеку выжить в борьбе за существование и стать тем, кто он есть. Все знания, полученные в результате взаимодействия человека с окружающим миром, так или иначе, добыты с помощью языка и содержатся в языке. В языке прошлое, настоящее и будущее людей.
Проблема изучения иностранных языков возникла и существует, очевидно, с тех далеких времен, когда люди впервые обнаружили, что их соседи говорят иначе, чем они сами. Появилась потребность объясниться, договориться, которая и привела к изучению неродных языков. При нынешней интенсивности связей и обмена разнообразной информацией между странами знание иностранных языков стало острой необходимостью для людей, как в государственных отношениях, так и для познания действительности. Изучить иностранный язык – значит познакомиться с другой культурой, иным восприятием мира, получить возможность глубже понять вообще, что такое язык.
Сама природа как бы благоволит итальянцам, на севере они отгорожены от остальной шумной Европы высокими альпийскими горами, а на юге Апеннинский полуостров — их родная земля — омывается тёплыми водами Средиземного моря. Но не только этим привлекает Италия туристов всего мира. Италия — это хранительница великой культуры римской империи и эпохи Возрождения. Посмотреть на то, что осталось от великой империи, сумевшей покорить в своё время всю Европу, и особенно, пережить радость и удивление, при посещении музеев, где хранятся бессмертные творения гениальных мастеров Ренессанса, – вот то, чем привлекает туристов всего мира страна-музей.
История развития итальянского языка насчитывает более полторы тысячи лет. Начальная, до создания письменности, история любого языка всегда тайна. О том, как строгая, разрозненная латынь, на которой, кажется, можно только изрекать, а не говорить, превратилась в стремительный бисер итальянского, можно строить лишь более или менее правдоподобные гипотезы, основываясь на письменных свидетельствах, мало что говорящих о жизни и изменениях разговорного языка. Но обращение к фактическому материалу из прошлого Италии даёт возможность восстановить общий процесс преобразования латинского языка, понять некоторые стороны современного языкового своеобразия страны. По числу диалектов и по их значимости Италия превосходит другие страны, соревнуясь, в некотором смысле, с языковой пестротой Индии. Этот факт, пожалуй, самое примечательное в её языковой жизни. Между общим для всех итальянцев литературным итальянским языком и диалектами наблюдаются и сейчас сложные отношения.
После 476 года, года падения Империи, наступает эпоха иноземных нашествий, что несомненно сказывается на латыни, которая теперь переживает период постепенного упадка. Письменная латынь, несмотря на то, что её хранит и даже укрепляет школа, не может более сдержать разговорный язык – вульгарную, народную латынь, к тому же, с крушением Рима Апеннинский полуостров лишается административного, а вместе с тем, и языкового центра. Расхождение между ними увеличивается все больше и больше. В народной латыни становятся всё заметнее местные особенности — черты диалектов.
XIV столетие стало решающим в истории итальянского языка: культура Флоренции – в расцвете и превосходит культуру других городов, а успех тосканского диалекта превращается в триумф. Данте (Dante) пишет в стихах на тосканском диалекте монументальную «Комедию» (1321г.) – самое значительное произведение всей итальянской литературы до наших дней. Впоследствии за свое совершенство она была названа «Божественной».
Итак, ученая латынь, многочисленные диалекты и прогрессирующий новый литературный язык с центром во Флоренции, – такова лингвистическая карта Италии XIV века. Этот век наиболее важный не только в языковой истории Италии, но и в истории европейской культуры вообще, как начало эпохи Гуманизма и Возрождения. Стать первооткрывателями этого мощного движения в искусстве слова выпала честь итальянцам Петрарке (Petrarca) и Боккаччо (Boccaccio), деятельность которых, конечно, не была бы столь плодотворной без их великого предшественника – Данте.
Но все равно после Данте в Италии не появился единый государственный язык. Народ продолжал говорить на своих многочисленных диалектах. Главными причинами языковой пестроты Италии были политическая раздробленность страны и сплошная неграмотность населения. Устранить их смогло лишь политическое объединение (Королевство Италии было провозглашено 14 марта 1861 года) и, конечно, не сразу, а после долгой и трудной работы по созданию системы образования, по разработке грамматики языка, по развитию литературы, печатного дела и многого другого.
Сегодня большинство итальянцев знают два языка: государственный итальянский язык и диалект. Вся общественная жизнь — государственные дела, образование, бизнес, трудовая деятельность, средства массовой информации и все остальные общественные институты используют единый государственный итальянский язык. Диалектам итальянцы учатся в родных местах с младенческих лет, где они выросли, получили воспитание и образование и на всю жизнь усвоили традиции своего региона.
В настоящее время на итальянском языке, кроме населения Италии, говорит также часть населения Швейцарии и острова Мальта. В средней школе в СССР итальянский язык не изучали и в РФ не изучают. Изучают итальянский язык в консерваториях и в специальных учебных заведениях. Кому-то, может быть, покажется, что итальянский мало полезен, так как на нём говорят в немногих странах. Но нельзя забывать, что итальянский язык принадлежит романской группе языков, родственные ему языки – французский, испанский, румынский. Изучив итальянский, можно быстрее освоить и другие романские языки.
В настоящей статье изложены общеизвестные и очень скудные сведения об Италии и её языке. А если у кого-то возникло желание познакомиться подробнее с историей развития итальянского языка, он может удовлетворить своё любопытство, прочитав фундаментальный труд Bruno Migliorini . «Storia della lingua italiana», Sansoni – Firenze 1963. Кроме того, на русском языке можно прочесть: В.А. Богородицкий. Введение в изучение современных романских и германских языков. М., 1953. Можно найти и другие издания по данной теме, кто ищет, тот всегда найдёт. В заключение, рекомендую воспользоваться Большой советской энциклопедией, в которой вы найдёте ответ на многие вопросы.