урок 1

Введение

Произношение букв итальянского алфавита

A,a произносится так же, как соответствующий русский гласный а

B,b произносится так же, как соответствующий русский согласный б

C,c произносится, как русский согласные к, перед гласными i и e, как русское ч

D,d произносится так же, как соответствующий русский согласный д

E,e произносится так же,как соответствующий русский гласный е, либо э

F,f произносится так же, как соответствующий русский согласный ф

G,g произносится, как русский согласный г, либо дж перед гласными i и e

H,h не произносится

I,i произносится как русский гласный и, либо й при определённых условиях

L,l произносится, как русский согласный л, но с напряжением и мягче

M,m произносится, как русский согласный м

N,n произносится, как русский согласный н

O,o произносится, как русский гласный о, но в двух вариантах, как вы увидите в уроке 1

P,p произносится так же, как соответствующий русский согласный п

Q,q произносится, как русский согласный к

R,r произносится, как соответствующий русский согласный р

S,s произносится, как русские согласные с или з при определённых условиях

T,t произносится, как русский согласный т

U,u произносится, как русский гласный у

V,v произносится, как русский согласный в

Z,z произносится, как русский согласный ц либо дз при определённых условиях

 

УРОК 1

В этом и во всех последующих уроках ударение в словах указано чёрточкой под гласной буквой.

1. Произношение и правила чтения

1.1. Согласные b-p, m-n, v-f, r. 1.2. Согласный l. 3. Согласные k-g. 1.4. Гласные a-i-e-u-o. 1.5. Слог и слогоделение. 1.6. Ударение в слове. 1.7. Ритмическая группа. Интонация повествовательного утвердительного предложения.

2. Грамматика

§ 1. Порядок слов в повествовательном предложении. § 2. Определенный артикль мужского и женского рода. § 3. Случаи неупотребления артикля. § 4. Имя существительное. Мужской и женский род. § 5. Имя прилагательное. Согласование с существительным. § 6. Глагол essere. Форма 3-го лица единственного числа настоящего времени. § 7. Глаголы I спряжения. 3-е лицо единственного числа настоящего времени. § 8. Предлоги di, a, da. § 9. Место наречия при глаголе.

1. Произношение и правила чтения

1.1. Согласные b-p, m-n, v-f, r.

Согласные b-p, m-n, v-f, r произносятся так же, как соответствующие русские согласные, но более четко и напряженно.

1.2. Согласный l.

Согласный l по своей артикуляции сильно отличается от соответствующего русского согласного «л» в словах «лапа», «палка». Приближается к звучанию «л» в русских словах «лёд», «лебедь».

При произнесении l кончик языка упирается в верхние зубы, а края касаются коренных зубов. Спинка языка опущена.

1.3. Согласные k-g.

Согласные k-g произносятся так же, как соответствующие русские согласные «к-г».

1.4. Гласные a-i-e-u-o.

Гласная буква а произносится как русская гласная «а» в словах «дар», «как».

При произнесении гласной i кончик языка с силой упирается в нижние резцы. Язык сильно выгнут, спинка его почти касается твердого неба. Губы растянуты.

Гласная буква е произносится в двух вариантах в зависимости от от положения в слове или в предложении: закрытый гласный звук «e» и открытый гласный звук «e».

Закрытый гласный звук «е» произносится как русский гласный «е», но с напряжением. Кончик языка упирается в нижние резцы, спинка языка приподнята. Углы губ растянуты. Рот раскрыт почти так же, как при произнесении «а».

Открытый гласный звук «. При его произнесении кончик языка упирается в нижние резцы; спинка языка слегка приподнята. Края языка прикасаются к верхним коренным зубам. Нижняя челюсть опущена. Рот несколько меньше открыт, чем при произнесении «а». Звучит как русский гласный «э», например, в слове это.

Чтение гласной «e»

Буква «е» читается обычно как закрытый гласный звук «е»:

а) под ударением в открытом слоге: mena (мена), rena (рена);

б) в безударной позиции: pane (пане), dare (даре);

в) в союзе «е» (и).

Буква «е» читается как открытый гласный звук «е»:

а) в глаголе essere (эссере) – быть, форма 3-го лица единственного числа: è (э).

б) в закрытом ударном слоге apеrta (апэрта), что в переводе на русский язык означает «открытая».

Гласные u-o.

Гласная u. При произнесении u кончик языка отодвинут от нижних зубов, задняя часть приподнята к мягкому нёбу. Губы сильно округлены и выдвинуты вперед. Произносится как русский гласный звук «у».

Примеры: russo (руссо) – русский, tu – ты.

Буква «o» произносится в двух вариантах в зависимости от положения в слове или в предложении: как закрытый гласный звук «о» и как открытый гласный звук «о».

Закрытый гласный звук «о». При его произнесении язык отодвинут назад, кончик языка опущен, губы округлены и выдвинуты вперед. Произносится как русский гласный «о».

Буква «о» читается как закрытый гласный звук «о» в безударной позиции: alto (альто) – высокий, pulito (пулито) – чистый.

Открытый гласный звук «о». При его произнесении кончик языка отодвинут от нижних зубов, опущен и давит вниз; нижняя челюсть опущена, губы почти не округлены.

Буква «о» читается как открытый гласный звук «о» :

а) в односложных словах: do, sto;

б) как правило, под ударением в открытом и закрытом слогах: poco, otto.

Правила чтения

а). Буквы c, g читаются перед гласными a, o, u как [k, g], т.е. как соответствующие русские согласные «к, г»: cane, cupa, gara, gufo, cosa. (кане, купа, гара, гуфо, коза)

б). Буква «s» между двумя гласными читается как как русское з: casa, base, cosa

в). Гласные под ударением в открытом слоге произносятся долго: casa (каза), cosa (коза).

г). Гласные под ударением в закрытом слоге произносятся кратко: aperta [апэртa].

д). Удвоенные согласные читаются как один долгий звук: arriva [аррива], bella [бэлла].

1.5. Слог и слогоделение.

Как и в других языках, в итальянском языке слова делятся на слоги. Слоги образуются:

а). Одним гласным в начале слова A-da.

б). Гласным с предшествующим ему согласным или согласными:

ca-sa

a-mi-ca

bra-va

в). Гласными между двумя согласными:

a-per-ta

lar-ga

г). Удвоенные согласные разделяются:

ar-ri-va

Согласный s не отделяется от последующих согласных:

fi-ne-stra.

1.6. Ударение в слове.

Один из слогов каждого слова является ударным. В итальянском языке ударение может падать:

а). В основном на предпоследний слог, считая от конца слова: Mara, Ida, brava, aperta, finestra.

г). На третий слог от конца слова: camera ['kamera].

Все случаи ударения на третьем или четвертом слоге, считая от конца слова, будут обозначены в учебных текстах, как мы и договорились, чёрточкой под гласной ударного слога: camera. В настоящих уроках ударение будет проставляться во всех словах в учебных текстах, но в упражнениях ударение ставится не всегда.

1.7. Ритмическая группа

Ритмическая группа – это слово или группа слов, представляющая собой законченное смысловое целое. В процессе речи ритмическая группа объединяется общим логическим ударением на последнем слове, после которого следует пауза. Каждая ритмическая группа произносится на одном дыхании без пауз между словами.

Ритмическую группу могут составлять:

1). Подлежащее, выраженное именем нарицательным или собственным:

La camera è bella – комната красивая.

Aldo arriva presto – Альдо приходит рано.

2). Личное местоимение–подлежащее и глагол-сказуемое:

Tu parli – ты говоришь.

3). Глагол-связка и именная часть сказуемого:

Aldo è studente – Альдо – студент.

4). Сказуемое и обстоятельство:

parla bene – говорит хорошо

arriva tardi – приходит поздно.

5). Определяемое слово с определением и артиклем:

La bella casa – красивый дом.

La casa moderna – новый дом.

6). Словосочетание, выражающее одно понятие:

parla russo – говорит по-русски.

7) Предлог с последующими словами:

a casa – дома

in un giardino – в саду.

2. ГРАММАТИКА

§ 1. Порядок слов в предложении.

В повествовательном предложении обычно прямой порядок слов: сказуемое стоит после подлежащего:

Mara va a casa.Мара идет домой.

§ 2. Артикль. Артикль – служебное слово, указывающее на род и число существительного, на определенность и неопределенность.

Определенный артикль женского рода единственного числа имеет следующие формы:

la – la casa – дом

la parete – стена

l’ перед существительным женского рода, начинающего с гласной буквы:

l’amica – подруга.

Определенный артикль мужского рода единственного числа имеет следующие формы:

ilперед существительным, начинающимся с согласного:

il fratello, il padre, il dottore

l’ - перед существительным мужского рода, начинающимся с гласного:

l’amico

lo – перед существительным мужского рода, начинающимся с s + согласный

lo studente

§ 3. Артикль не употребляется:

  1. Перед именами собственными: Mara, Ida, Capri.

  2. В именном сказуемом перед существительными, обозначающими профессию или род занятий:

Aldo è studente – Альдо студент.

§ 4. Имя существительное. В итальянском языке для существительных имеется два рода: мужской и женский.

а) существительные мужского рода с окончанием о или е:

il fratello, il padre, lo studente

б) существительные женского рода с окончанием а или е:

la sorella, l’amica, la parete

§ 5. Имя прилагательное. Прилагательное согласуется с существительным в роде и числе. В данном уроке будем говорить о согласовании в роде.

  1. Прилагательное, оканчивающееся на о в мужском роде, меняет о на а в женском роде:

il pavimento pulitola finestra aperta

il dottore bravola parete pulita

  1. Прилагательные, оканчивающиеся на е, не изменяются по родам:

il libro verde, la parete verde

§ 6. Глагол essere. Форма 3-го лица единственного числа настоящего времени.

Фома 3-го лица единственного числа настоящего времени è глагола «essere»может употребляться:

1. В роли глагола-связки в именном сказуемом (употребление глагола-связки обязательно). При этом именная часть составного сказуемого, выраженная прилагательным, согласуется с подлежащим в роде и числе:

Mara è аlta.Aldo è bravo. – Мара – высокая. Альдо – молодец.

  1. Может иметь значение «находиться»:

Mara è a Bari – Мара находится в Бари.

§ 7. Глаголы 1-го спряжения. В итальянском языке глаголы делятся по типам спряжения на 3 группы. Глаголы 1-го спряжения имеют в инфинитиве окончание are:

parlare - говорить, разговаривать

arrivare - приехать, прибывать.

В третьем лице единственного числа настоящего времени глаголы 1-го спряжения имеют окончание а:

Ella parla – она говорит

Ella arrivaона приезжает.

§ 8. Предлоги.

В итальянском языке падежные отношения выражаются посредством предлогов.

  1. Предлог «di». Одним из значений предлога di является выражение отношения принадлежности

La casa di Maraдом Мары

L’amica di Mara – подруга Мары.

  1. Предлог а выражает:

а) направление движения:

Ada va a casa, a Bari – Ада едет домой, в Бари.

б) нахождение на месте:

Mara è a Bari – Мара в Бари.

3. Предлог da может соответствовать русскому предлогу к в значении движения к лицу:

Mara va da Ida – Мара идет (едет) к Иде.

§ 9. Место наречия при глаголе.

Наречие, относящееся к глаголу, стоит обычно после глагола.

Mara parla bene – Мара говорит хорошо.

Aldo arriva presto – Альдо приезжает рано.

Слова и словосочетания

Ada – Ада

finestra (ж.р.) – окно

è –есть (3-е л. ед. числа глагола essere – быть)

aperto – (прил.) открытый, открыт

essere – быть

pavimento (м.р.) – пол

bravo (прил.) – славный, хороший

pulito (прил.) – чистый, чист

pure – тоже, также

tappeto (м.р.) – ковер

Aldo – Альдо

rosso (прил.) красный

abita – живет, проживает

parete (ж.р.) – стена

Bari – город Бари

verde (прил.) – зеленый

amico – (м.р.) друг

parla – говорит, разговаривает

amica – (ж.р.) подруга

parla russo – говорит по-русски

Capri – Капри (остров)

bene (нар.) – хорошо

va – идет, едет

male (нар.) – плохо

casa (ж.р.) – дом

sorella (ж.р.) – сестра

a casa – дома, домой

ella (местоим.) – она

Marisa – Мариза

canta поёт

studentessa (ж.р.) – студентка

fratello (м.р.) – брат

studente (м.р.) – студент

dottore (м.р.) – доктор

bello (прил.) – красивый

RomaРим

e – союз «и»

arrivaприезжает, прибывает

largo (прил.) – широкий

presto (нар.) – рано

ТЕКСТ

Ada, Aldo e Marisa

Ada è brava. Pure Aldo è bravo. Ada abita a Bari. Pure Aldo abita a Bari. L’amica di Ada è a Capri. Ada va a casa. Marisa va da Ada. Marisa è studentessa. Aldo è studente. L’amico di Aldo è studente. La casa di Ada è bella, è alta, è moderna. Il padre di Aldo è a casa. La camera di Aldo è bella e larga, la finestra è aperta, il pavimento è pulito. Il tappeto è rosso, la parete è verde. Aldo parla russo. Pure Ada parla russo. Parla bene. Aldo parla male. La sorella di Aldo abita a Bari. Ella canta bene. Il fratello di Aldo è dottore. È a Roma. Arriva a Bari. Aldo arriva presto.

Послушайте, как звучит текст Ada, Aldo e Marisa.

Упражнения

1. Напишите по 2 строчки следующих букв прописью:

A a, I i, P p, M m, N n, R r, L l.

2. Спишите следующие слова, разделяя их на слоги:

Ada, Mara, amica, casa, alta, parla, arriva, canta.

3. Перепишите текст и разделите предложения на ритмические группы. Отметьте долготу гласных.

4. Прочтите текст 3 раза вслух.

5. Поставьте определённый артикль перед существительными:

finestra, amica, camera, parete, padre, fratello, sorella, dottore, amico, studente, pavimento, tappeto.

6. а) Вставьте вместо точек прилагательные:

alto, aperto, bravo, largo, pulito, rosso, verde;

обратите внимание на согласование прилагательного с существительным:

1. La finestra è … . 2. Mara è … . 3. La casa è … .4. La camera è … . 5. Il pavimento è … . 6. Il tappeto è … . 7. La parete è … .

б) Вставьте вместо точек существительные:

dottore, studente, studentessa.

Il fratello è … . La sorella è … .Il fralello di Aldo è … .

7. а) Напишите в третьем лице единственного числа глаголы:

arrivare, cantare, parlare, abitare

б) Поставьте глаголы, данные в скобках, в третьем лице единственного числа и переведите на русский язык:

Mara (arrivare) a Bari. Ella (cantare) bene. Aldo (parlare) russo. Il fratello (parlare) bene.

8. Поставьте предлог di и переведите сочетания:

la casa … Mara; la camera … Ida; l’amica … Ada; il fratello … Mara; il padre … Aldo; l’amico … Aldo.

9. Закончите следующие предложения:

а) Ada è a … Ida va a … . Ada va da …; Ada è a …; Aldo va … . Aldo abita a … . Aldo arriva a … .

б) 1. La casa è … . 2. La camera è … . Il pavimento è … .3. La finestra è … .4. Il padre di Aldo è … . 5. La sorella di Aldo è … . .6. L’amico di Aldo è … . 7. L’amica di Mara è …

10. Вместо точек вставьте наречия:

Ada parla … . Aldo parla … . Mara arriva … .

11. Прочитайте вслух:

Ada è brava. Ada arriva. Aldo è dottore. L’amico di Aldo è studente. Aldo va a casa.

12. Переведите следующие предложения:

1. Ада дома. 2. Ида едет в Бари. 3. Она живёт в Бари. 4. Мара находится в Бари. 5. Ада идёт к Иде. 6. Альдо тоже идёт к Иде. 7. Ида – высокая. 8. Подруга Иды тоже студентка. 9. Альдо студент и живёт в Бари. 10. Альдо говорит по-русски. 11. Альдо говорит хорошо. 12. Альдо – врач.

Ключ к выполнению упражнений

Упр. 5

la finestra, l’amica, il padre, l’amico, lo studente.

Упр. 6.

а) 1. La finestra è aperta. 2. Mara è brava. 3. La casa è alta. 4. La camera è larga. 5. Il pavimento è pulito. 6. Il tappeto è verde. 7. La parete è rossa.

б) Il fratello è dottore.

Упр. 12.

1. Ada è a casa. 2. Ida va a Bari. 3. Ella abita a Bari. 4. Mara è a Bari. 5. Ada va da Ida. 6. Anche Aldo va da Ida. 7. Ida è alta. 8. Anche l’amica di Ada è studentessa. 9. Aldo è studente e abita a Bari. 10. Aldo parla russo. 11. Aldo parla bene. 12. Aldo è dottore.

 

Добавить комментарий